متن تبریک تولد به زبان ترکی استانبولی با ترجمه
در این مطلب از توپ تاپ ، مجموعه ای از زیباترین و جدیدترین متن های تبریک تولد به زبان ترکی استانبولی را به همراه ترجمه ی فارسی گرد آوری کرده ایم ، قطعا برای افراد و کاربران ترک زبان ، استفاده از جملات کوتاه تولدت مبارک به زبان استانبولی ، لذت بخش خواهد بود ، اگر در جستجوی متن های کوتاه ، ناب و عاشقانه برای تبریک تولد به افراد مختلف با زبان ترکی استانبول هستید ، حتما ببیننده ی این مطلب باشید
به ترکی استانبولی:
Canım [نام شخص],
Doğum günün kutlu olsun!
Bu özel gününde sana mutluluklar, sağlık ve başarılar dilerim. Hayallerin gerçek olsun ve her zaman sevdiklerinle birlikte ol.
Sen benim için çok değerlisin ve seni çok seviyorum. Bu yeni yaşta da birlikte nice güzel anılar biriktirmek dileğiyle.
Sevgilerimle,[نام شما]
ترجمه فارسی:
عزیز من [نام شخص],
تولدت مبارک!
در این روز خاص برای تو آرزوی شادی، سلامتی و موفقیت میکنم. آرزوهایت به حقیقت بپیوندد و همیشه در کنار عزیزانت باشی.
تو برای من بسیار ارزشمند هستی و خیلی دوستت دارم. امیدوارم در این سال جدید نیز با هم خاطرات قشنگی بسازیم.
با عشق,[نام شما]
همه ما دوست داریم جمله های زیبا و شنیدنی در روز تولدمان بشنویم و هر زبانی که باشیم و یا هر روز و هر نکته ای را که گفته باشیم دوست داریم کسی که مارا دوست دارد و یا کسانیکه مارا دوست دارند جملات زیبا و گفته های زیبایی برای روز تولدمان به ما هدیه دهند در ادامه چندین پیام تبریک برای شما اماده شده است.
متن تبریک تولد ترکی استانبولی و آذربایجانی با ترجمه
ترکی استانبولی
متن تبریک تولد:
"Doğum günün kutlu olsun! Hayatının her yeni yaşında sağlık, mutluluk ve başarılar daima seninle olsun."
ترجمه فارسی:
"تولدت مبارک! در هر سال جدید زندگیات، سلامتی، شادی و موفقیتها همیشه با تو باشند."
ترکی آذربایجانی
متن تبریک تولد:
"Ad günün mübarək! Həyatının hər yeni ilində sağlamlıq, xoşbəxtlik və uğurlar həmişə səninlə olsun."
ترجمه فارسی:
"تولدت مبارک ! در هر سال جدید زندگیات، سلامتی، خوشبختی و موفقیتها همیشه با تو باشند."
ترکی استانبولی
متن تبریک تولد:
"Nice yıllara! Umarım bu özel gün, sana bol neşe ve güzellikler getirir."
ترجمه فارسی:
"سالهای خوبی داشته باشی! امیدوارم این روز خاص، شادی و زیباییهای فراوانی به همراه داشته باشد برایت."
ترکی آذربایجانی
متن تبریک تولد:
"Əla günəşli illər! Ümid edirəm ki, bu xüsusi gün sənə çox sevinc və gözəlliklər gətirər."
ترجمه فارسی:
"سال های پر از آفتاب خوبی داشته باشی! امیدوارم این روز خاص، شادی و زیباییهای بسیاری برایت به ارمغان آورد."
ترکی استانبولی
متن تبریک تولد:
"Bugün senin için çok özel bir gün. Umarım tüm dileklerin gerçekleşir. Doğum günün kutlu olsun!"
ترجمه فارسی:
"امروز روزی خیلی خاص برای توست. امیدوارم تمام آرزوهایت به حقیقت بپیوندند. تولدت مبارک!"
ترکی آذربایجانی
متن تبریک تولد:
"Bu gün sənin üçün çox xüsusi bir gündür. Ümid edirəm bütün arzuların həqiqətə çevrilsin. Ad günün mübarək!"
ترجمه فارسی:
"امروز روزی خیلی خاص برای توست. امیدوارم همه آرزوهایت به حقیقت بپیوندند. تولدت مبارک!"
این پیام های تبریک می توانند برای ارسال آرزوهای خوب و مثبت در روز تولد استفاده شوند و حس خوبی به گیرنده منتقل کنند.
تولدت مبارک به ترکی استانبولی :
"Doğum günün kutlu olsun! Hayatın boyunca mutluluk, huzur ve sağlık seninle olsun."
(تولدت مبارک! تمام عمرت پر از شادی، آرامش و سلامتی باشد.)
"İyi ki doğdun! Seninle daha nice yılları kutlamak dileğiyle."
(خوشحالم که به دنیا آمدی! با آرزوی جشن گرفتن سالهای بیشتری در کنار تو.)
"Bugün senin günün! Doğum günün kutlu olsun, her şey gönlünce olsun."
(امروز روز توست! تولدت مبارک، هر چه دلت میخواهد برآورده شود.)
"Doğum gününde en güzel dileklerimi gönderiyorum. Umarım bu yıl tüm hayallerin gerçek olur."
(بهترین آرزوهایم را در روز تولدت میفرستم. امیدوارم امسال تمام رویاهایت به حقیقت بپیوندند.)
"Senin gibi özel bir insanın doğum gününü kutlamak benim için büyük bir mutluluk. Doğum günün kutlu olsun!"
(تبریک تولد یک فرد خاص مثل تو برایم بسیار خوشحالکننده است. تولدت مبارک!)
"Bugün, senin doğduğun gün, dünyaya gelen en güzel hediyesin. İyi ki doğdun!"
(امروز، روزی که به دنیا آمدی، بهترین هدیه به دنیا هستی. خوشحالم که به دنیا آمدی!)
"Bir yıl daha büyüdün ama sen hep o güzel kalbinle genç kalacaksın. Doğum günün kutlu olsun!"
(یک سال دیگر بزرگتر شدی اما تو همیشه با آن قلب زیبایت جوان خواهی ماند. تولدت مبارک!)
"Doğum gününde tüm güzellikler seninle olsun. İyi ki varsın ve iyi ki bizimlesin!"
(در روز تولدت، تمام زیباییها با تو باشند. خوشحالم که هستی و در کنارمانی!)
"Bugün senin için en özel gün. Tüm mutluluklar senin olsun, doğum günün kutlu olsun!"
(امروز برای تو روزی بسیار خاص است. تمام شادیها متعلق به تو باشد، تولدت مبارک!)
"Her yeni yaşın sana mutluluk, başarı ve bol bol güzel anılar getirsin. Doğum günün kutlu olsun!"
(هر سال جدید زندگیات ، شادی ، موفقیت و خاطرات خوب فراوانی برایت به ارمغان بیاورد. تولدت مبارک!)
این متون می توانند برای ارسال پیام های گرم و صمیمی به دوستان و عزیزانی که ترکی استانبولی صحبت می کنند ، استفاده شوند.
تبریک گفتن تولد به زبان ترکی استانبولی رسمی با معنی فارسی :
ترکی استانبولی:
"Bu özel gününüzde size en içten dileklerimle sağlık, mutluluk ve başarı dolu bir yıl diliyorum. Doğum gününüz kutlu olsun."
ترجمه فارسی:
"در این روز خاص شما، با صمیمی ترین آرزوهایم ، سالی پر از سلامتی ، شادی و موفقیت برایتان آرزو میکنم. تولدتان مبارک."
این پیام تبریک تولد با لحنی رسمی و مودبانه نوشته شده و برای ارسال به همکاران، مدیران یا افرادی که با آن ها رابطه رسمی تری دارید مناسب است.
ترکی استانبولی:
"Kıymetli doğum gününüzde, size uzun, sağlıklı ve mutlu bir ömür dilerim. Doğum gününüz kutlu olsun."
ترجمه فارسی:
"در روز تولد ارزشمند شما، برایتان عمری طولانی، سلامت و خوشبختی آرزو میکنم. تولدتان مبارک."
ترکی استانبولی:
"Bu müstesna gününüzde, tüm dileklerinizin gerçekleşmesini temenni ederim. Doğum gününüzü en içten dileklerimle kutlarım."
ترجمه فارسی:
"در این روز استثنایی شما، آرزو میکنم تمام آرزوهایتان برآورده شود. تولدتان را با صمیمیترین آرزوهایم تبریک میگویم."
ترکی استانبولی:
"Hayatınızın bu yeni yılında, başarılarınızın artarak devam etmesini diler, doğum gününüzü kutlarım."
ترجمه فارسی:
"در سال جدید زندگیتان، آرزو میکنم موفقیتهایتان افزایش یافته و ادامه یابد. تولدتان را تبریک میگویم."
ترکی استانبولی:
"Özel gününüzde, sizin için mutluluk, başarı ve esenlik dolu bir yıl dilerim. Doğum gününüzü en içten dileklerimle kutlarım."
ترجمه فارسی:
"در روز خاص شما، سالی پر از شادی، موفقیت و آرامش برایتان آرزو میکنم. تولدتان را با صمیمیترین آرزوهایم تبریک میگویم."
ترکی استانبولی:
"Sizlere sağlık, mutluluk ve başarı dolu bir yıl diler, doğum gününüzü kutlarım. Nice mutlu yıllara."
ترجمه فارسی:
"برای شما سالی پر از سلامتی، شادی و موفقیت آرزو میکنم و تولدتان را تبریک میگویم. به امید سالهای بیشتری از شادی."
این پیام های تبریک با لحنی رسمی و محترمانه نوشته شده اند و برای ابراز احترام و آرزوی خوب در مناسبت های خاص مانند تولد ها مناسب هستند.
جملات تبریک تولد به زبان ترکی استانبولی با معنی فارسی
قطعا خداوند روزی را روز تولد و زمینی شدن تو قرار داده که هستی و شادی را به تمامی زمینیان هدیه کند. روز تولد تو روز شادی آفرین بهترین ها می باشد بهترینم تولدت مبارک
Tanrı doğum gününü ve dünyevi varoluşunu tüm dünyevi insanlara mutluluk hediyesi yapsın. Doğum günün en iyi günün en güzel günü. Doğum günün kutlu olsun
*******************************
دلم میخواست تولد تو را در کوهها جشن بگیرم، نه در دریا ها ماهی ها را به تماشای تو بنشانم، دلم میخواست پرندگان بر فراز آسمان پرواز کنند و آبی ترین آبی ها را برایت بخواهم، اما بهترین چیزی که می توانستم به تو هدیه دهم آرزوی آرزوهایت بود. آرزو می کنم در روز تولدت که روز زمینی شدنت است و روزی میباشد که روح خداوند در تو دمیده شده تمامی آرزوهایت برآورده شوند.
Doğum gününü dağlarda kutlamak istedim, denizlerdeki balıkları seyretmek istemedim, kuşların gökyüzünde uçmasını ve sana en mavi dileklerini vermelerini istedim, ama en iyisini diliyorum. Dileğin buydu. Doğum gününüzde, dünyevi gününüzün tüm dileklerinizi yerine getirmek için Tanrı'nın Ruhu'nun size üflendiği gün olmasını diliyorum
*******************************
بهترینم تولد تو روز رسیدن من به تمام خواسته هایم است، زیرا خداوند با هدیه دادنت ، شادی را به زندگیم من راه داده و عشقش را در وجود من دو چندان کرده است. این عشق زیباترین هدیه خداوند به من است ان را در روز زیبای تولدت با همه خوبی ها تقدیمت میکنم تولدت مبارک عزیزم.
En iyi doğum günüm, bütün arzularıma ulaştığım gün, çünkü Tanrı bana hayatımda mutluluk verdi ve içimdeki sevgisini ikiye katladı. Bu aşk, Tanrı'nın bana en güzel armağanıdır, güzel doğum gününüzde başarılar dilerim
*******************************
میگن خدا وقتی تو رو به زمین هدیه داده خودش تعجب کرده چطور چنین گوهر گرانبهایی رو به جمعی فرستاده که ممکن لیاقتشو نداشته باشند. عزیز من بهترینم روز تولد تو روزی است که بهترین گوهر هستی به ما هدیه داده شده. تولدت مبارک
Tanrı'nın size yeryüzünde bir hediye verdiğinde, böyle değerli bir mücevheri hak etmeyecek bir kitleye nasıl gönderdiğini merak ettiği söylenir. En iyi doğum günüm, yetenekli olduğumuz en iyi mücevher olduğun gün. Doğum günün kutlu olsun
*******************************
در زندگی هر آدمی روزهایی وجود داره که خیلی شاده یکی از بهترین روزهای زندگی من تولد تو هست عزیزم. دوست من تولدت مبارک
Her insanın hayatında hayatımın en güzel günlerinden biri olan çok mutlu günler vardır bebeğim. Doğum günün kutlu olsun arkadaşım
*******************************
شاید خدا بهترین هدیه که میتوانست به ما بدهد را در وجود تو آفریده و ان را با تولدت به ما بخشیده است. هدیه خداوند روزت مبارک. تولدت و زمینی شدنت را تبریک میگویم
Belki de Tanrı bize verebileceği en iyi hediyeyi yarattı ve bize doğumunu verdi. Tanrı gününüzü kutsasın. Doğumunu ve dünyayı tebrik ederim
*******************************
روزی که پرندگان می خوانند و جشن می گیرند روز آمدن توست. روزی که آسمان آبی است و قرار است دست های تو در دست های من قرار بگیرد زندگی من روز به دنیا آمدنت را تبریک میگویم.
.Kuşların şarkı söylediği ve kutladığı gün, gelecek günün. Gökyüzünün mavi olduğu ve ellerinizin ellerimde olduğu gün doğduğum gün sizi tebrik ediyorum
*******************************
به راستی که خداوند میدانست بدون تو زندگی کاملی ندارم، بنابراین روز تولد ت را بین روزهای زندگی من قرار داده است و می دانست که تولد توبهترین و ارزشمندترین روزی است که میتوان به یک نفر هدیه داد عزیزم روزهدیه دادنت به اهل زمین مبارک
Gerçekten Tanrı, sensiz mükemmel bir yaşama sahip olamayacağımı biliyordu, bu yüzden doğum günümü hayatımın günlerine yerleştirdi ve doğumun sevilen birine verilebilecek en tövbeli ve değerli gün olduğunu biliyordu
*******************************
شاد بودنت خواسته من و دیدن شادی ات آرزوی من است. برایت آرزوی شادی و شادکامی می کنم تولدت مبارک
Mutlu olmanı ve mutluluğunu görmeni diliyorum. Mutlu ve mutlu yıllar dilerim
*******************************
همه میگن سالهای عمر هر شخصی با تعداد شمع های روی کیک تولدش مشخص میشه، اما من میگم سالهای عمر هر شخصی با تعداد تبریک هایی که روز تولدش می شنوه مشخص میشه ممکنه یه نفر ۱۰۰ هزار ساله باشه، ممکنه یک نفر یک ساله باشه اما شخص که یک ساله است، یک سال با عشق زندگی کرده و تولدی ازجنس عشق داشته باشه. امیدوارم من اولین نفری باشم که روز تولدت با عشق و هزاران آرزوی خوب تولد تو تبریک میگم. تولدت مبارک
Her bir kişinin yıllarının doğum günü pastasındaki mum sayısı ile işaretlendiği söylenir, ancak her birinin yılını, doğum gününde duydukları tebrik sayısı ile söylüyorum. Kim bir yaşında, bir yılda sevgiyle yaşıyor ve sevgiyle doğuyor. Doğum günün için sevgi ve doğum günün için binlerce iyi dilekle seni tebrik eden ilk kişi olmayı umuyorum. Doğum günün kutlu olsun
*******************************
به نظرمن در تقویم روز آغاز سال را اشتباه نوشتن روز آغاز سال روز تولد تو باید باشه عزیز دلم تولدت مبارک
.Bence, yılın başındaki takvimin doğum gününüzün canım olması gereken yılın başındaki gününü yazması yanlış
*******************************
دوست عزیزم من نصیحتی برای تو ندارم اما تنها یک آرزو برایت دارم، آرزو می کنم که برای رسیدن به تمامی آرزوهایت بجنگی همانگونه که برای به دنیا آمدن در روزی خاص و در ساعتی خاص تلاش کردی. این روز خاص این ساعت خاص و این به دنیا آمدن زیبا همراه با هزاران تلاش و انگیزه را به تو تبریک میگویم و برایت آرزوی های بسیار زیبا می کنم.
Sevgili arkadaşım, sana bir tavsiyem yok, ama senin için tek bir dileğim var, hepinizin belirli bir günde ve zamanda doğmaya çalışırken tüm arzularını yerine getirmesini diliyorum. Binlerce çaba ve motivasyon ile bu özel saatin ve bu güzel doğumun bu özel gününde sizi tebrik ediyorum ve hepinize en iyisini diliyorum
*******************************
نمیخواستم پیام تبریکی ساده بگویم، دلم میخواست زیباترین جمله ها، اقیانوس ها، دریاها همه را با هم ترکیب کنم و جملاتی در خور تو بنویسم. بنویسم که تولدت مبارک، بنویسم که عزیزم روز زمینی شدنت مبارک، اما جمله بهتر از این جمله پیدا نکردم با هزاران آرزو و عشق تولدت را تبریک میگویم.
Basit bir kutlama mesajı söylemek istemedim, en güzel cümleleri, okyanusları, denizleri birleştirmek ve size uygun bazı kelimeler yazmak istedim. Doğum günün kutlu olsun, doğum günün kutlu olsun, ama daha iyi bir cümle bulamadım, binlerce dilekini ve doğum günün için seni tebrik ediyorum
*******************************
زمانی زندگی ام بی رنگ و روح بود ولی در همان زمان در زندگی منن روح و امیدی تازه شروع به درخشیدن کرد و خداوند تو را به ما هدیه داد عزیزم زندگی من و روح و رنگ امیدها و آرزوهایم تولدت مبارک
Bir zamanlar hayatım renksiz ve duygusaldı, ama aynı zamanda hayatımdaki ruhum ve umudum parlamaya başladı ve Tanrı bize sevgili hayatım ve umutlarımın ve arzularımın ruhu ve rengiyle kutladı
*******************************
به نظر من هر آدمی باید یه روز برای خودش داشته باشه. روزی که روز آرزوها و خواسته ها، جشن ها، شادی ها و شب رسیدن به آرزوهاش باشه و اون روز میتونه روز امروز تولد هر آدمی باشه. عزیزم امروز روز توست روزی که باید زندگی کنی، روزی که زیباترین آرزوها برای تو خواسته میشه و قطعاً خداوند نیز زیباترین ها را برای تو خواسته داشت که تو را در چنین روز زیبایی به ما بخشیده عزیزم تولدت مبارک.
Bence her insanın kendisi için bir gün olması gerekir. Dileklerin, arzuların, kutlamaların, sevinçlerin ve başarı gecelerinin olduğu gün ve o gün bugün birinin doğum günü olabilir. Bebeğim bugün yaşamak için günün, en güzel dileklerin istendiği gün ve elbette Tanrı da sevgili doğum günümde o güzel günde bize vermeniz için en güzel dilekleri sunar
*******************************
یه دوست خوب همیشه روز تولد دوستشو به خاطر میسپارد و برایش هدیه های زیبایب میخرد که دوستش دوست دارد. دوست من و رفیق تمامی لحظه های شاد و غمگین من بهترین همراه روزهای زندگیم تولدت مبارک البته آرزوهای شیرین و زیبا هم برایت دارم
İyi bir arkadaş her zaman arkadaşının doğum gününü hatırlar ve sevdiği için güzel hediyeler alır. Arkadaşım ve tüm mutlu ve hüzünlü anlarım hayatımın en iyisine sahibim doğum günün kutlu olsun tatlı ve güzel dileklerimle
*******************************
ما تو زندگیمون همه چیز داشتیم عزیزم شادی،عشق ایثار، فقط یه نفر رو کم داشتیم که به ما امید آرزو انگیزه و عشق هدیه بده. خداوند با تولد تو و به زمین بخشیدن تو، عشق و انگیزه را به ما هدیه داد. عشق و انگیزه زندگی ما تولدت مبارک
Hayatımızda her şeyimiz vardı, sevgili sevinç, fedakarlık sevgisi, bize umut, umut ve sevgi veren tek bir kişi vardı. Tanrı bize doğumunuz ve verdiğiniz şeylerle sevgi ve motivasyon verdi. Hayatımızın aşkı ve motivasyonu Doğum günün kutlu olsun
*******************************
و اینک شمارش معکوس آغاز میشود.۱۰.....۹.....۸....۷....۶....۵...۴...۳...۲...۱ و انفجاری از جنس تولد و کاغذهای رنگی عزیزم تولدت مبارک
Ve geri sayım başlar. ….. ۹ ..... ۸ .... ۷ .... ۶ .... ۵ ... ۴ ... ۳ ... ۲ ... ۱ Ve doğumgünü patlaması ve renkli bebek doğum günün kutlu olsun
*******************************
همه ما در تولد خود بدون نقش و دخالت می باشیم در مرگ مان نیز حضوری نداریم. فاصله میان مرگ و تولد و مرگ ما فاصله است به نام زندگی و زندگی آغازی دارد به نام تولد آغاز زندگی ات را تبریک میگویم. عزیزتر از جانم تولدت مبارک
Hepimiz doğumumuzda hiçbir rolü olmadan doğarız. Ölüm ve Doğum Arasındaki Mesafe ve Ölümümüz Yaşam ve Yaşam Adındadır Doğum adına, sizi hayatınızın başlangıcında tebrik ediyorum. Canım benim mutlu doğum günüm
*******************************
میدونی من دیگه از خدا خواهش و آرزویی ندارم خدا با هدیه دادن تو بهترین آرزوها را برای من خواسته است. از امروز که روز تولد تو است تمام آرزوهای خوب برای تو، تمام گلهای زیبای دنیا برای تو هست، امیدوارم خداوند امروز که روز تولد تو و بهترین روز زندگی من است هرچی آرزوی خوبه برات برآورده کنه تولدت مبارک
Artık Tanrı'ya karşı bir arzum olmadığını biliyorsunuz, Tanrı bana hediyeler vererek en iyi dileklerini verdi. Bugünden itibaren, doğum gününüz, size en iyi dileklerimle, dünyanın tüm güzel çiçekleri size, umarım bugün, doğum günün ve dilekleriniz ne olursa olsun hayatımın en güzel günü
*******************************
تولد تنها نشانه زمینی شدن نیست، بلکه هر سال روز تولد هر فرد نشانه بزرگتر شدن وی، تجربه های بیشتر و آموخته های بیشتر می باشد. در سالی که پیش رو داری تا تولد بعدی برایت برآورده شدن آرزو هایت و رسیدن به خواسته هایت را آرزو میکنم و امیدوارم در روزهای پیشرو چنان زندگی کنی که در سال آینده در روز تولدت با لبخند و شادی بگویی یک سال تجربه کسب کردم و یک سال بزرگتر شدم به امید چنان روزی تولدت مبارک.
Doğum sadece doğuştan ibaret değildir, aynı zamanda doğumun her yılı, büyümenin, daha fazla deneyimin ve daha fazla öğrenmenin işaretidir. Bir sonraki doğum gününüze kadar önümüzdeki yıl tüm hayallerinizi ve dileklerinizi yerine getirmenizi diliyorum. Bir gün doğum günün kutlu olsun umuduyla büyüdüm
*******************************
میگن همه جمع سدن جشن بگیرند حتی فرشته های آسمون هم جمع شدند و جشن گرفتن اخه امروز تولد عزیز ترین فرد جهانه عزیزم روز تولدت مبارک
.Tüm Sedan halkının, gökyüzündeki meleklerin bile toplandığı ve dünyadaki en sevgili insanın doğum günlerini kutladığı söylenir
*******************************
من و دوستام همه با هم تصمیم گرفتیم برات کادو بگیریم. کادوی ما هزاران آرزو همراه با هزاران گل سرخ خوشگل تقدیم به اون لب های زیبا و خندان. تولدت مبارک
Arkadaşım ve ben size bir hediye vermeye karar verdik. Hediyemiz, binlerce güzel gülün yanı sıra binlerce güzel dile, dudakların gülüşünü diledi. Doğum günün kutlu olsun
*******************************
می دونم اگر تو نبودی من هم به وجود نمی آمدم تمامی وجودم از وجود تو سرچشمه میگیرد و تمام هستی من از عشق و ایثار که تو در قلب من نهفته ای، مادرم عزیزترین عزیزانم، کلمه ای برای تشکر از خوبیها و قدردانی برای تمام زحماتت ندارم، اما امروز که تولد توست آرزو می کنم که تمام خواسته هایت برآورده شود زیباترین لبخند ها و قشنگ ترین لحظات را داشته باشی.
Öyle olmasaydım, olmazdım, bütün varlığım senin varoluşundan kaynaklanıyor ve bütün kalbimde sahip olduğun sevgi ve fedakarlıktan kaynaklanıyorsun, sevgili annem sevgilim, .tüm sıkı çalışman için iyilik ve şükran için teşekkür ederim. Ama bugün, doğum günün, sana iyi dileklerimle ve en güzel gülüşlere ve en güzel anlara sahip olmayı diliyorum
*******************************
یک کتاب پر از کلمات نوشتم. یک دنیا پر از خاطره و یک زندگی سرشار از عشق اما کلمه ای درخور تو پیدا نکردم که بتوانم با بیان احساساتم تولدت را تبریک بگویم به همین دلیل با سادگی تمام میگویم تولدت مبارک
Kelimelerin dolu bir kitap yazdım. Anılarla dolu bir dünya ve sevgi dolu bir hayat ama duygularımı ifade etme vesilesiyle tebrik edebileceğim bir söz bulamadım, bu yüzden size sadece Doğum Günün Kutlu Olsun derim
*******************************
قاصدک برایم خبری آورد. خبری زیبا و دلنشین می گویند این روزها خبری ایت تولدی نزدیک است. آری تولدی نزدیک است. عزیزم قاصدک ها، آسمان، دشتها و همه تولدت را تبریک می گویند تولدت مبارک
Karahindiba bana haber getirdi. Söylemek güzel ve güzel bir haber, yakında doğum günü haberleri geliyor. Evet, doğum günü yakın. Dandelions, cennet, ovalar ve doğum günün kutlu olsun
*******************************
به گمانم اتفاق خاصی رخ داده است دیشب ستاره سهیل را مشاهده کردم. امروز یکی از روزهای زیبای سال می باشد. عزیزی متولد شده که برای همه عزیز و جهانیان وی را بزرگ می شمارند. ارزشمندترین فرد زندگی من عزیزترینم تولدت مبارک
Sanırım dün gece özel bir şeyler oldu. Bugün, yılın en güzel günlerinden biridir. Aziz'I ve dünyadaki herkesi besleyen Azizi doğdu. Hayatımdaki en değerli insan, en mutlu doğum günüm
*******************************
دستهای پینه بسته ات را که مشاهده می کنم غبارغمی که از نگرانی برای من وجودت را دربرگرفته را نگاه میکنم. در خود مینگرم و می کاوم که چه چیزی دارم که برایت جبران کند تمامی سال هایی که برای من تلاش کردی. تمامی سال هایی که تولدت را در تنهایی به سر بردی و جشن نگرفتی تا بتوانیم برای من هدیه زیبا تهیه کنی، پدرم، عزیزتر از جانم و کسی که وجودم سرچشمه ازوجود تو گرفته و همه آنچه که دارم از تلاش های تو به دست آوردم تولدت مبارک
Beni endişelendiren toza baktığımda çıplak ellerine bakıyorum. Kendime baktım ve benim için çalıştığın yıllar boyunca ne yapmam gerektiğini anladım. Doğum gününü yalnız geçirmediğin ve kutladığın yıllar boyunca, bana, babama, bana karşı en sevdiğime, geldiğim ve çabalarından edindiğim her şeye güzel bir hediye verebileceksin
*******************************
یه ادم وقتی معنی زندگی را میفهمد که خواهر داشته باشد با وی دعوا کند و همه غم ها، شادی ها، همه راز ها یش را به او بگوید. خواهر عزیزم امروز تولد تو تولد بهترین خواهر دنیا مبارک
Bir erkek, bir kız kardeşi ile kavga ettiği zaman hayatın anlamını anlar ve ona bütün üzüntü, neşe, tüm sırlarını söyler. Mutlu bebek kız kardeşim bugün Dünyadaki en iyi kız kardeşim Için mutlu yıllar
*******************************
یک دنیا عشق و یک سبد آرزوی خوب برای همه آنهایی که امروز به دنیا آمدند. برای همه آنهایی که امروز وجود زمین را لمس کرده و در آغوش مادری آرام گرفتند که از وجودشان برایشان انرژی گذاشته و خود را وقف آنها نموده است همه متولدین امروز تولدتون مبارک
Bugün dünyaya gelen herkese bir sevgi dünyası ve iyi dilek sepeti. Bugün dünyanın varlığına dokunmuş ve kendilerine enerji veren ve kendine adanmış bir annenin kucağında kalanlar için, bugün doğanların hepsi mutlu yıllar
*******************************
به گمانم زمین از جاذبه چشمهای تو اطلاع نداشته و یا کسی تو را کشف نکرده است وگرنه می دانست که جاذبه زمین در برابر جاذبه چشم های تو هیچ نیست البته زمین تو را به خود کشانده است تا به خود ثابت کند که چشم ها و وجود تو با ارزش تر و پرجاذبه تر است. روز زمینی شدن چشم های پر جاذبه ات مبارک عزیزترینم
Sanırım Dünya, gözünüzün çekiciliğini bilmiyordu ya da kimse sizi keşfetmedi, aksi halde Dünya'nın yerçekiminin gözünüzün yerçekimine karşı hiçbir şey olmadığını, tabii ki Dünya'nın kendisinin ve gözlerinizin üzerinde olduğunu kanıtlamak için sürüklendiğini biliyordu. Daha değerli ve daha çekici. Mutlu Dünya Günü, zarif gözlerinize canım
در ادامه حتما ببینید :
جملات غمگین ترکی استانبولی با ترجمه فارسی
جملات فاز سنگین ترکی استانبولی با معنی
جملات کوتاه عاشقانه ترکی استانبولی با ترجمه فارسی
متن های انگلیسی تبریک تولد به همراه ترجمه ی فارسی
روش های مختلف تبریک تولد به زبان آلمانی
عکس نوشته ترکی استانبولی با ترجمه
جملات فلسفی ترکی استانبولی با ترجمه فارسی